(fragmento)
Citado de: VOCES Autor: Antonio Porchia. Hachette Ediciones. Novena edición, 1973. Depósito Legal Nº 11.723 Buenos Aires - Argentina. A Roger Callois (/.../). Cita, compilación y transcripción web: ClaudioSerraBrun.
1Situado en alguna
nebulosa lejana hago lo que hago,
para que el universal equilibrio de
que soy parte no pierda el equilibrio.
nebulosa lejana hago lo que hago,
para que el universal equilibrio de
que soy parte no pierda el equilibrio.
2
Quien ha visto vaciarse todo,
casi sabe
de qué se llena todo.
Quien ha visto vaciarse todo,
casi sabe
de qué se llena todo.
3
Antes de recorrer mi camino
yo era mi camino.
yo era mi camino.
4
Mi primer mundo lo hallé todo
en mi escaso pan.
en mi escaso pan.
5
Mi padre, al irse, regaló medio siglo
a mi niñez.
a mi niñez.
6
Las pequeñeces no son lo eterno,
y lo demás, todo lo demás,
lo breve, lo muy breve.
y lo demás, todo lo demás,
lo breve, lo muy breve.
7
Sin esa tonta vanidad que es el
mostrarnos
y que es de todos y de todo,
no veríamos nada y no existiría nada.
mostrarnos
y que es de todos y de todo,
no veríamos nada y no existiría nada.
8
La verdad tiene muy pocos amigos
y los muy pocos amigos que tiene
son suicidas.
La verdad tiene muy pocos amigos
y los muy pocos amigos que tiene
son suicidas.
9
Trátame como debes tratarme, no
como merezco ser tratado.
Trátame como debes tratarme, no
como merezco ser tratado.
10
El hombre no va a ninguna parte.
Todo viene al hombre, como el mañana.
El hombre no va a ninguna parte.
Todo viene al hombre, como el mañana.
11
Quien me tiene de un hilo no es
fuerte; lo fuerte es el hilo.
Quien me tiene de un hilo no es
fuerte; lo fuerte es el hilo.
12
Un poco de ingenuidad
nunca se aparta de mí.
Y es ella la que me protege.
Un poco de ingenuidad
nunca se aparta de mí.
Y es ella la que me protege.
13
Se me abre una puerta, entro
y me hallo con cien puertas cerradas.
Se me abre una puerta, entro
y me hallo con cien puertas cerradas.
14
Mi pobreza no es total: falto yo.
15
Si no levantas los ojos, creerás que
eres el punto más alto.
Si no levantas los ojos, creerás que
eres el punto más alto.
16
No hallé como quien ser, en ninguno.
Y me quedé, así: como ninguno.
No hallé como quien ser, en ninguno.
Y me quedé, así: como ninguno.
17
El mal de no creer es creer un poco.
El mal de no creer es creer un poco.
18
Sé que no tienes nada. Por ello
te pido todo. Para que tengas todo.
Sé que no tienes nada. Por ello
te pido todo. Para que tengas todo.
19
Vengo de morirme, no de haber
nacido. De haber nacido me voy.
nacido. De haber nacido me voy.
20
Dios mío, casi no he creído nunca
en tí, pero siempre te he amado.
Dios mío, casi no he creído nunca
en tí, pero siempre te he amado.
21
Si yo fuese como una roca y no
como una nube, mi pensar, que es
como el viento, me abandonaría.
como una nube, mi pensar, que es
como el viento, me abandonaría.
22
Quien perdona todo ha debido
perdonarse todo.
Quien perdona todo ha debido
perdonarse todo.
23
Me hicieron de cien años algunos
minutos que se quedaron conmigo,
no cien años.
minutos que se quedaron conmigo,
no cien años.
24
Se vive con la esperanza de llegar
a ser un recuerdo.
Se vive con la esperanza de llegar
a ser un recuerdo.
25
Casi no he tocado el barro y soy
de barro.
Casi no he tocado el barro y soy
de barro.
26
Creo que son los males del alma,
el alma. Porque el alma que se cura
de sus males, muere.
Creo que son los males del alma,
el alma. Porque el alma que se cura
de sus males, muere.
27
El hombre habla de todo y habla
de todo como si el conocimiento de
todo estuviese todo en él.
El hombre habla de todo y habla
de todo como si el conocimiento de
todo estuviese todo en él.
28
Una cosa sana no respira.
Una cosa sana no respira.
29
Mucho de lo que he dejado de hacer
en mí, sigue haciéndose en mí,
solo.
Mucho de lo que he dejado de hacer
en mí, sigue haciéndose en mí,
solo.
30
Sí, están equivocados, porque no
saben. Y si supieran... Nada.
Ni estarían equivocados.
Sí, están equivocados, porque no
saben. Y si supieran... Nada.
Ni estarían equivocados.
31
Todo es como los ríos, obra
de las pendientes.
de las pendientes.
32
El universo no constituye un orden
total. Falta la adhesión del hombre.
total. Falta la adhesión del hombre.
33
Creo que nos habitamos unos a
otros, pero no habitados. Porque
nob podríamos habitarnos unos a otros,
habitados.
Creo que nos habitamos unos a
otros, pero no habitados. Porque
nob podríamos habitarnos unos a otros,
habitados.
34
Durmiendo sueño lo que despierto
sueño. Y mi soñar es contínuo.
Durmiendo sueño lo que despierto
sueño. Y mi soñar es contínuo.
35
Las alturas guían, pero en las alturas.
Las alturas guían, pero en las alturas.
36
Han dejado de engañarte, no
de quererte. Y te parece
que han dejado de quererte.
Han dejado de engañarte, no
de quererte. Y te parece
que han dejado de quererte.
37
A veces estoy como en un infierno
y no me lamento. No encuentro
de qué lamentarme.
A veces estoy como en un infierno
y no me lamento. No encuentro
de qué lamentarme.
38
No sé más quién eres.
39
Cuando me conformo con nada
es cuando me conformo de todo.
Cuando me conformo con nada
es cuando me conformo de todo.
40
Mis ojos, por haber sido puentes,
son abismos.
Mis ojos, por haber sido puentes,
son abismos.
41
Y sin ese repetirse eternamente de
todo, de sí mismo a sí mismo, a cada
instante, todo duraría un instante.
Hasta la misma eternidad duraría un
instante.
Y sin ese repetirse eternamente de
todo, de sí mismo a sí mismo, a cada
instante, todo duraría un instante.
Hasta la misma eternidad duraría un
instante.
42
El hombre, cuando es solamente
lo que parece ser el hombre, casi no
es nada.
El hombre, cuando es solamente
lo que parece ser el hombre, casi no
es nada.
43
Sí, es entrando en todo
como voy saliendo de todo.
Sí, es entrando en todo
como voy saliendo de todo.
44
Hallarás la distancia
que te separa de ellos,
uniéndote a ellos.
Hallarás la distancia
que te separa de ellos,
uniéndote a ellos.
45
Cien hombres, juntos, son la
centésima parte de un hombre.
Cien hombres, juntos, son la
centésima parte de un hombre.
.oOo.
*Citado de: VOCES Autor: Antonio Porchia. Hachette Ediciones. Novena edición, 1973. Depósito Legal Nº 11.723 Buenos Aires - Argentina. Dedicatoria: A Roger Callois (/.../).(Cita, compilación y transcripción web: ClaudioSerraBrun).(/.../).
No hay comentarios:
Publicar un comentario